第89章 迪克特兰特公爵家的人们(2)(2 / 2)

\"啊!魔术拳士大人,你为什么在这里?\"

\"打扰了,巴尔特罗先生。我与您的家人相处得很融洽。\"

纳岑喘不过气来。

(嘿,魔术拳士?叶凯是那位魔术拳士吗?这真的可能吗?)

确实听说这位被称为魔术拳士的人物住在王城。

如果有机会的话,他想见见他。这位被传颂为英雄的人物是纳岑的憧憬和尊敬的对象。但听他的英勇事迹,他觉得他只是一个勇士而已。

\"那个,你真的是魔术拳士大人吗?\"

\"人们经常这样称呼我。但你会愿意称呼我为叶凯吗?\"内心涌动着的东西快要冲出口了。但在那之前,他已经被牵起了手。

\"做朋友可以吗?我们是志同道合的人。\"

\"是的,我很高兴。\"

他再也说不出更多的话了。

\"真是不好意思,实在是。你察觉到了吧?\"

\"嗯,因为你的礼服纹章与巴尔特罗先生相同。\"

他仍然对那个不知道在策划什么的派对伙伴提出批评。

\"我觉得还是挺有意义的。你的朋友家会很安全的。\"

\"当然了。他和我不同,很聪明嘛。\"

\"算了吧。你放松一下吧。\"

\"抱歉,我得走了。\"

说完,图里奥就朝着与泰塞兰特公爵一家的晚宴走去。

\"和那边的公爵继承人相比,这边的公爵家次子简直是个笑柄。\"

\"别这么说嘛。我觉得他还有潜力,所以查姆对他也挺苛刻的吧?\"

\"你别说了。\"

他们一边这样说着,一边走进房间,叶凯的隐藏通话器响了。

\"嗯?这么快就……\"

将通话状态设为叶凯回答后,对方是一个意外的人物。

\"叶凯吗?你能听到我的声音吗?\"

\"嗯,我听得见,克莱恩先生。比预想的要快得多啊。\"

\"理所当然。这里是贝克尔啊。\"

\"为什么又到了那种地方?\"

听他说,克莱恩似乎是受王命前往贝克尔处理事态。于是他接过了叶凯交给罗德曼的装有远程通话器的盒子,并打来了通话。

\"陛下让你到偏远地区去了吗?\"

\"陛下可能也有自己的想法。这里是……别这样……我不喜欢。我也想和叶凯哥哥说话!叶凯哥哥,为什么不在贝克尔等我呢?我想见你!\"

\"啊,对不起,塞娜。但我……\"

\"我不要听你的借口!\"

看来,这位小姐非常生气。